Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных

Виктор, о чём был фильм?

  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: фандом «Наруто» (список заголовков)
13:51 

Х

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
Повседневность начинается на улице и заканчивается в бесконечности. До сих пор помню эту цитату, но из памяти стёрлось имя автора - замечательного человека, сумевшего оказаться таким точным и всеобъемлющим в этом описании.

Хотела написать о Какаши и Ируке, но слова не идут так, как хотелось бы.
Судьба свела с военным человеком, у которого огромный опыт непосредственного участия в боевых действиях. Довелось услышать всякого, и про стёртые взрывом лица, и про игнорирование приказов начальства, гарантировавших маркировку «груз 200», и про добивание своих тяжёлых раненых. Но самые жуткие, леденящие душу ужасом детали открываются в его рассказах о боевой повседневности. О еде (или точнее о её отсутствии), о рванине, о том, как они справляли нужды большие и малые, и как добывали себе воду в отравленных трупным ядом реках. Мелочи. Сотни тысяч мелочей, из которых складывается его устойчивый силуэт, его внутренняя воля к жизни. Привычная постановка ног в упор, лёгкий, невесомый подъём ноги в боевом ударе - лицо обдаёт потоком воздуха спустя мгновение, а вместе с этим подкатывает и плотная волна энергии ярости (привет, муладхара).

Я пытаюсь сопоставлять, проводить аналогии, параллели - для него чакральная система, энергетические удары на расстоянии не пустой звук, и жизнь ему дарила весьма экстраординарных людей и события в этом же ключе для большей наглядности. Я пытаюсь представить себе Какаши. Я пытаюсь себе представить Ируку в таких же условиях.

И выглядит это жутко.

@темы: повседневное, фандом «Наруто»

21:03 

У природы нет плохой погоды

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
Поэтому Самару смывает вторые сутки подряд проливным дождём. Завтра на приём к врачу не поеду, а поплыву. Ещё бы Воронежские озёра из берегов не вышли... :lol: И поэтому реки на переводные додзи от замечательной Emi/10 Rankai
Наруто/Саске, низкий рейтинг

«Ода дождю. Часть 1»
«Ода дождю. Часть 2»

И тут ещё старое и очень любимое: mintmanga.com/list/person/10_rankai

Приказав себе мечтать о новом будущем, однажды ты получишь его в настоящем. Конец цитаты.

НЕ В ОБЗОРЫ

@темы: фандом «Наруто»

16:22 

Сакуя, он же Sukea, он же Шиканер

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри


Авторство утеряно. Если у кого есть данные по исходнику - сообщите, пожалуйста.
Оригинал: pp.vk.me/c604517/v604517597/6e25/DQZeSbJMie4.jp...
Японское имя Сакуя [яп. スケア] в переводе на русский значит «подмога, помощь». Найти бы того, кто его перевёл Шиканером, и спросить схуяли? Что, так неблагозвучно на русском звучит псевдоним Какаши? Насколько я помню, смысловое значение имени Шиканер — «недобросовестный торговец».






@темы: переводы, фандом «Наруто»

22:44 

lock Доступ к записи ограничен

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
рабочий черновик перевода, 4 глава, вычитка

URL
17:48 

Голосуй или проиграешь!

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
Только я успела расстроиться, что в этом году на выборах придётся мне пересчитать 6 000 бюллетеней за ночь, так Судьба в лице Мицуки Сенджу преподнесла весёлый подарок. Баллотироваться можно здесь.


Как теперь перестать ржать?! :lol: :lol: :lol:



@темы: фандом «Наруто»

19:07 

lock Доступ к записи ограничен

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
Необъяснимая горечь, рабочий перевод, главы 1-3 (начало)

URL
22:18 

Весна - пора цветения

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
Название: Весна - пора цветения
Форма исполнения: мини-додзя
Переводчик: Leemurmur (timros)
Оригинал: 1 и 2 страницы
Пейринг: Какаши/Ирука
Категория: повседневность
Жанр: юмор, романтика
Рейтинг: PG
Количество страниц: 2
Краткое содержание: Весна — это прекрасная пора цветения.
Дисклаймер: Права на героев и вселенную "Наруто" принадлежат М. Кишимото. Материальной выгоды не получаю.

Читать онлайн на Imgur


Примечание от переводчика: На календаре уже совсем скоро август месяц и 31 марта было торжественно пролюблено в неизвестном направлении. Навёрстываю упущенное и желаю цвести вечной весной моему любимому пейрингу и команде fandom Kakashi-Iruka 2016 :heart:

2 страницы под катом!


@темы: фандом «Наруто», переводы

11:33 

Честно попёрто и от того не менее прекрасно XDD

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
16.03.2016 в 19:57
Пишет axax:

Слышь, ты че такая дерзкая, а?

прастите:lol:


URL записи

@темы: фандом «Наруто»

20:56 

С первым днём Весны!

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
22:56 

Ирука сенсэй в гневе

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
Название: Ирука сенсэй в гневе
Форма исполнения: стрип
Переводчик: Leemurmur (timros)
Оригинал: イルカせんせいのあれ © Koma
Пейринг: Какаши/Ирука
Категория: повседневность
Жанр: юмор, романтика
Рейтинг: PG
Количество страниц: 4
Краткое содержание: Негодный Какаши сенсэй изволит хулиганить
Дисклаймер: Права на героев и вселенную "Наруто" принадлежат М. Кишимото. Материальной выгоды не получаю.




Читать онлайн на Imgur


Трафик! 4 страницы!


@музыка: 吳克群 — 愛我恨我

@темы: переводы, фандом «Наруто»

23:56 

Чистосердечное признание

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
Мой личный фетиш, к осознанию которого я шла все эти годы:




@темы: фандом «Наруто»

23:30 

В баре

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
Название: В баре
Оригинал: s019.radikal.ru/i638/1205/0f/87a29b19631f.jpg
Перевод: Leemurmur (timros)
Пейринг: Ирука, Какаши
Категория: повседневность
Жанр: романтика
Рейтинг: PG
Форма исполнения: стрип
Размер: 400px × 1200px
Краткое содержание: О том, как один сенсей пал жертвой на любовном фронте
Дисклаймер: Права на героев и вселенную "Наруто" принадлежат М. Кишимото. Материальной выгоды не получаю.

342 Кб


@музыка: Morphine - The night

@темы: переводы, фандом «Наруто»

14:12 

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
Тяжела и неказиста жизнь конохского штабиста.

@темы: фандом «Наруто»

19:59 

Какаши на пенсии

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
Название: Какаши на пенсии
Форма исполнения: додзинси
Переводчик: timros
Оригинал: ご隠居カカ誕 © ムシロ
Пейринг: Какаши/Ирука, Боруто
Категория: повседневность
Жанр: юмор, романтика
Рейтинг: PG
Количество страниц: 5
Краткое содержание: Какаши и Ирука наслаждаются покоем на пенсии. Почти.
Дисклаймер: Права на героев и вселенную "Наруто" принадлежат М. Кишимото. Материальной выгоды не получаю.




Читать онлайн на Imgur
Или скачать архив с Яндекса


Трафик! 5 страниц!

@музыка: Слышь, ты чё какая дерзкая, а? XDD

@настроение: Шалость удалась!

@темы: переводы, фандом «Наруто»

10:59 

Примечательный факт

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
Дельфины и рюмки саке в японском языке считаются одинаковым счётным словом.
Это намёк! :lol:

@темы: фандом «Наруто»

20:03 

Это разрушительнее всякого героина, но всегда выручает

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
За лозунг, увековеченный в камне, по сей день благодарю Кышь и её «Я памятник себе воздвиг нерукотворный...», потому что:



ИРУКА + КАКАШИ = ЛЮБОВЬ

@темы: фандом «Наруто»

17:10 

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
«Я был когда-то странным шиноби безымянным к которому в Генштабе никто не подойдёт. Теперь я вместе с Генмой, он необыкновенный. Он самый лучший в мире спецдзенин».

@темы: фандом «Наруто»

10:24 

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
С изрядной долей безразличия к официальному финалу "Наруто", завершение лично для меня выглядит следующим образом:

Саске: Раскол команды номер семь, дубль три.
Сакура: Я всю жизнь за тебя боролась!
Наруто: Но так и не победила.

Финальный поцелуй. Занавес.

@темы: не стреляйте в пианиста, фандом «Наруто»

12:30 

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
Потомки обязательно назовут это поцелуем в стиле Узумаки.

Когда Саске в очередной раз застилала глаза ненависть и жажда навести порядок по собственному разумению, Наруто не стал дожидаться, что из этого получится. Ему очень хотелось горячего рамена. Ему хотелось вернуться к привычным сэкси-но-дзюцу практикам и удобной крыше . Страшно хотелось домой. И как нарочно Саске отступил от плана мирного урегулирования конфликта Мироздания с порождённым им миром. В красных глазах Учихи, как на кумачовом флаге, отчётливо читался внутренний призыв к тотальной зачистке всех не пролетарских народных масс, а именно пяти хокаге и всех хвостатых - слишком выдающиеся личности для нового мира.

Наруто тяжко вздохнул, сжал кулаки и метнулся вперёд, навстречу Учихе, пока тот начинал складывать очередные печати. Революцию затеял, значит... Они отправились к водопаду, туда, где однажды судьба испытывала их чувства на прочность.Спустя столько лет вода всё также уверенно точила каменные изваяния - ничего не изменилось. Саске твёрдо был уверен в том, что выбранный им путь единственный и правильный. Наруто уговаривал, упрашивал одуматься, но Учиха упорствовал. Вот так основатели лишились своих каменных голов - стрела Индры, пущенная метким и глазастым Учихой, достигла своей первой цели.

Пока будущие Узучихи выясняли, кто в семье главный, Харуно Сакура, доблестный медик команды № 7, пришла в сознание после крепкого гендзюцу Саске. Смеркалось. На тёплом камне рядом приютился Какаши. Худшие опасения Сакуры подтвердились. А им обоим, крайне истощённым битвой и прыжками по временным пространствам и вселенным, оставалось только терпеливо ждать. Где-то в отдалении раздался очередной взрыв. Взошла луна.

Посторонний наблюдатель мог бы увидеть, как два известнейших шиноби, израсходовав огромные запасы чакры на мощные и хитрые техники, но не утратив жажды сражения, опустились практически до уровня тайдзюцу. Атаки становились всё реже и реже, техники - слабее, уловки - изощрённее. Саске удалось отнять часть запасов чакры Наруто, и, казалось, всё решено. Удар - блок. Удар - промах. А что в итоге? После побоища, грозившего очередными природными катаклизмами и глобальным изменением климата, в анамнезе имелось два подбитых глаза, основательно переломанные рёбра, бесчисленное количество ссадин, порезов и ушибов во всех доступных и не очень местах, тотальный расход чакры и оторванные руки - в качестве награды за неблагоразумное использование расенгана и чидори.

Огромная потеря крови и крайнее изнеможение поставили их в равные условия для мирных переговоров из положения лёжа.

- Очнулся?
- Ай...
Саске увидел отсутствие рук. Шоковое состояние. Наруто заговорил первым.
- Так и есть. Ни ты, ни я не можем даже пошевелиться... потеряли слишком много крови. Мы умрем здесь.
- ... Ну и зачем тебе нужно было вмешиваться в мои планы?
Молчание.
- Я погрузился во тьму и получил силу, сопобную уничтожить все на моем пути. Кто бы это ни был... Я пытался оборвать все связи...Но, ты и не думал обрывать связи со мной, что бы не происходило. Почему ты так заботишься обо мне?!
- Ещё не понял? Ха! Раз уж двинуться не можешь, так решил меня до смерти заболтать!
- Отвечай на вопрос!
- Потому что ты мой друг. - Саске явно ничего нового в этой простой фразе не открыл. Он разозлился ещё больше.
- Ты это уже говорил. Тогда что именно для тебя значит "друг"?
- Даже если ты попросишь это объяснить, я не смогу толком описать. Просто, когда я вижу, как ты продолжаешь идти по своему пути, взвалив на себя такую ношу, мне по-настоящему больно...

Для Саске это было самым настоящим откровением. Больше, чем личная встреча с Итачи. Больше, чем сама суть жизни.

- Больно настолько, что я не могу бросить тебя одного! Хотя, сегодня мы разделили с тобой эту боль по-братски... - Наруто рассмеялся из последних сил и заойкал - всё тело раздирало от боли.

Они погрузились в сон.

- Ухх... Где это мы? Уже на небесах?
- Похоже, мы проспали всю ночь. И всё ещё живы.
- Агггрр. Чёрт! Я не могу двинуться! У меня руки чешутся настучать тебе по башке, чтобы вбить туда хоть каплю мозгов.

Похоже, что у Саске наступил пост-травматический шок. Он начал хохотать.

- Что тут смешного? - Наруто не понимал.
- Всё ещё хочешь сражаться, даже в таком состоянии?
- Да хоть сейчас, мать твою! Я никогда не сда...
- Ладно. Согласен.
- Чего?
- Я проиграл.

@темы: фандом «Наруто», не стреляйте в пианиста

19:17 

Треть уличной симфонии

Я могу обыскать весь мир, но нет никого прекраснее тебя! (c) Юри
Вся беда в том,
что ты с самого начала
очень слабо себе представляла,
из какого канона взялась
Сольвейг Паркер и что она
собой представляет…


Изо дня в день маячит перед глазами картинка, когда вы стояли на фоне оглушительно-яркой весенней листвы. Было утро и полный штиль. Каши нервно смеется и потирает переносицу под маской – многие часы общения с тобой не прошли даром. Он трет нос, затем, словно понимая, что порядком затянул всё до предела, ладонью утирает лицо. И в этом неторопливом движении скрыто всё, что ты так хотел в нем увидеть: тяжелую решительность, откровение, доверие и… Его лицо полностью лишено маски.
- Чувствую себя раздетым.
И такая понимающая улыбка с твоей стороны, которая перерастает в смех.
- Что ты смеешься? Я смешной?

Ты обессилено мотаешь головой, сгибаешься пополам – это почти истерика. Твой хвост слишком часто мелькает перед глазами Копирующего, и тот в отместку срывает с твоего хвоста резинку – каштановые пряди водопадом рассыпаются по плечам. Ну что ж, надо принимать такую уловку противника с достоинством и уважением, поэтому, твой ответный ход ещё шикарнее: ты снимаешь с себя протектор, и прежний Умино исчезает. Вместе с ним исчезает и прежний Каши. Образы, так тщательно оберегаемые, рассыпаются в этих весенних лучах, крошатся не хуже римской мозаики под гусеницами танка.

Вы смотрите друг на друга с недоумением и лёгкой иронией. И тут Ирука делает насмешливый взгляд и, покачиваясь вперед-назад, засовывает руки в карманы – вот тебе, Копирующий! Мнимое равновесие сваливается в сторону обескураженности, Каши в сомнении от увиденного потирает глаза, сморщенные брови внезапно расправляются – ты понимаешь, что последний ход в этой игре разоблачения – твой. Шаринган до этой минуты вашей молчаливой перепалки дремал под плотной повязкой протектора, это единственное, что теперь напоминало в твоей внешности о прежнем Гениальном Копирующем. Что ж, последний бой, он трудный самый. Бой с собственным страхом быть отвергнутым после стольких мучений. Рука дрожит, но приближается к протектору. Ирука со страхом и смятением смотрит тебе в глаз, надеясь наконец-то посмотреть тебе в глаза… да, вот в эти два разных глаза, которые волею судеб принадлежат одному человеку.

Напряженная, звенящая тишина висит, словно нитка паутины, в воздухе, и своей чистотой и условной прозрачностью она сбивает с толку. Кто теперь кого дразнит? Кто кого обставил в этой игре? И кто теперь должен сдаваться на милость победителю?

Перед Ирукой стоял человек среднего возраста. Лохматость пропала вместе со снятым протектором, и его серый глаз потерянно смотрит на тебя из-под гривы серебряных волос.

Первый шаг навстречу чудесному видению дался нелегко, чего не скажешь о первом поцелуе. Рука небрежно повисла в воздухе, так и не коснувшись щеки. Впервые в жизни Умино Ирука видел растерянного спецдзенина, впервые спецдзенин видел оторопевшего учителя Академии. Второй шаг дался гораздо легче.

@темы: фандом «Наруто», не стреляйте в пианиста

главная